Примеры употребления "kommst" в немецком с переводом "venir"

<>
Wann kommst du nach Hause? ¿Cuándo vienes a casa?
Kommst du jeden Tag hierher? ¿Vienes aquí todos los días?
Kommst du zu meiner Party? ¿Por qué no vienes a mi fiesta?
Wieso kommst du nicht mit uns? ¿Por qué no vienes con nosotros?
Ich möchte, dass du hierher kommst. Quiero que vengas aquí.
Kommst du hier jeden Tag her? ¿Vienes aquí todos los días?
Warum kommst du uns nicht besuchen? ¿Por qué no vienes a visitarnos?
Von wo in Kanada kommst du her? ¿De qué parte de Canadá vienes?
Ich möchte, dass du mit mir kommst. Tengo ganas de que vengas conmigo.
Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst. Queremos que vengas a nuestra fiesta.
Um wie viel Uhr kommst du mich abholen? ¿A qué hora vendrás a buscarme?
Sag mir bitte Bescheid, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Lass mich bitte wissen, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht. Me da igual si vienes o no.
Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen. Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo.
Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln? Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar?
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Der Reisende kam aus Tripolis. El viajero venía de Trípoli.
Der Student kam aus London. El estudiante vino de Londres.
Er kam gegen zwei Uhr. Él vino cerca de las dos en punto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!