Примеры употребления "vienes" в испанском

<>
¿Vienes aquí todos los días? Kommst du hier jeden Tag her?
¿A qué hora vienes a recogerme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
¿Por qué no vienes con nosotros? Wieso kommst du nicht mit uns?
¿A qué hora vienes a buscarme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
¿Por qué no vienes a visitarnos? Warum kommst du uns nicht besuchen?
¿A qué hora me vienes a recoger? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
Me da igual si vienes o no. Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.
¿A qué hora me vienes a buscar? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
¿Por qué no vienes a mi fiesta? Kommst du zu meiner Party?
¿Por qué no vienes a mi casa y tocas el piano? Warum kommst du nicht zu mir nach Hause und spielst Klavier?
Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar? Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln?
Cesar dijo: "¡Vine, vi, vencí!" Caesar sagte: "Ich kam, ich sah, ich siegte!"
¿Por qué has venido aquí? Warum bist du hier hergekommen?
¿A qué hora vendrás a buscarme? Um wie viel Uhr kommst du mich abholen?
"¿Entonces cree que los praguenses son más pragmáticos que los vieneses?" "De eso estoy convencido." "Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt."
El estudiante vino de Londres. Der Student kam aus London.
También es importante saber de dónde viene. Sie müssen aber auch wissen, wo es herkommt.
Él vino aquí a ayudarme. Er kam hierher, um mir zu helfen.
No tienes que venir aquí todos los días. Es ist nicht nötig, dass du jeden Tag herkommst.
Vino a casa muy tarde. Er kam sehr spät nach Hause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!