Примеры употребления "kennen uns" в немецком

<>
Wir kennen uns seit Jahren. Nos conocemos desde hace años.
Wir kennen uns, seit wir Kinder waren. Nos conocemos desde que éramos niños.
Die beiden Frauen kennen sich. Las dos mujeres se conocen.
Man kennt ihn als Rocksänger. Es conocido como cantante de rock.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Conocerse a uno mismo no es fácil.
John und Mary kennen sich seit 1976. John y Mary se conocen desde 1976.
Man kann die Wirklichkeit beschreiben, aber nicht kennen. La verdad puede describirse, pero no conocerse.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Conocerse a uno mismo no es fácil.
Sie kennen uns. Ellos nos conocen.
Kennen wir uns schon? ¿Nos conocemos?
Er scheint uns zu kennen. Él parece conocernos.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mañana viene mi tío a visitarnos.
Kennen Sie ihn? ¿Le conoce?
Ist ein Arzt unter uns? ¿Hay un médico entre nosotros?
Schön, Sie kennen zu lernen. Encantado de conocerlo.
Unter uns ist ein Verräter. Hay un traidor entre nosotros.
Gestern lernte ich einen der berühmtesten Schauspieler der Welt kennen. Ayer conocí a uno de los actores más populares del mundo.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Er behauptet, dich gut zu kennen. Alegó que te conocía bien.
Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist. Por favor, díganos dónde hay una tienda de comestibles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!