Примеры употребления "kamen" в немецком с переводом "llegar"

<>
Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an. Llegamos a la isla dos días después.
Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an. Después de una hora en coche, llegamos al aeropuerto.
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule. Llegamos tarde al colegio porque llovía mucho.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte. Llegamos a la conclusión de que él había tenido la razón.
Er kam spätabends nach Hause. Él llegó tarde anoche a la casa.
Tom kam als Letzter an. Tom llegó el último.
Das Flugzeug kam pünktlich an. El avión llegó puntual.
Seine Herrschaft kam zum Ende. Su reinado llegó a su fin.
Er kam kurz darauf an. Él llegó poco después.
Der Zug kam pünktlich an. El tren llegó puntual.
Die Ware kam gestern an. Las mercancías llegaron ayer.
Ich kam zu früh an. Llegué demasiado temprano.
Er ist aus Boston gekommen. Él llegó de Boston.
Wie ist er hierher gekommen? ¿Cómo ha llegado él hasta aquí?
Wann bist du heim gekommen? ¿Cuándo llegaste a casa?
Ist Jim noch nicht gekommen? ¿Todavía no ha llegado Jim?
Ah, der Bus ist gekommen. Ah, ha llegado el autobús.
Wie komme ich zum Stadion? ¿Cómo llego al estadio?
Wie komme ich zum Strand? ¿Cómo puedo llegar a la playa?
Ich komme aus dem Garten. Llego del jardín.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!