Примеры употребления "kalt bleiben" в немецком

<>
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Dieses Bett ist kalt. Esta cama está fría.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. Quisiera tener tiempo para quedarme y conversar contigo.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Das soll unter uns bleiben! ¡Eso tiene que quedar entre nosotros!
Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an. El aire se sentía un poco helado.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. Deberíamos habernos quedado en casa.
Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an. Como tenía frío, me puse el abrigo.
Die Preise bleiben wie sie sind. Los precios se quedan como están.
Nehmt noch einige Decken, denn es ist sehr kalt. Toma más sábanas porque hace mucho frío.
Wir müssen beharrlich bleiben. Es necesario seguir insistiendo.
Am Morgen war es sehr kalt. Por la mañana hacía mucho frío.
Ich habe dich nicht gebeten, bei mir zu bleiben. Yo no te pedí que te quedaras conmigo.
Mir ist ein bisschen kalt. Tengo un poco de frío.
Wirst du zu Hause bleiben? ¿Te vas a quedar en casa?
Ihre Hände waren so kalt wie Eis. Sus manos estaban frías como el hielo.
Wenn wir hier bleiben, werden wir alle Gefahr laufen zu sterben. Si nos quedamos acá, todos estaremos corriendo riesgo de muerte.
Es ist kalt. Hace frío.
Kannst du ein bisschen länger bleiben? ¿Puedes quedarte un poco más?
Es war schrecklich kalt gestern. Ayer estaba heladísimo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!