Примеры употребления "königliche familie" в немецком

<>
Sven O. Høiby oder Pappa Høiby hat der Presse Geschichten und Bilder von Mette Marit verkauft und die königliche Familie verflucht. Sven O. Høiby o Papá Høiby le vendía historias y fotos de Mette Marit a la prensa y manchaba a la familia real.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. Mis amigos siempre dicen que soy muy tranquilo, pero mi familia siempre dice que soy muy molesto.
Sie kocht gerne für ihre Familie. Le gusta cocinar para su familia.
Wo ist ihre Familie? ¿Dónde está su familia?
Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien. Mi familia va a Italia todos los años.
Er arbeitete Tag und Nacht, damit seine Familie es gut hatte. Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda.
Ich habe mit meiner Familie gesprochen. Conversé con mi familia.
Er wuchs in einer künstlerischen Familie auf. Él fue criado en una familia artística.
Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute. Nuestra familia es bastante grande. Al cumpleaños de mi padre vinieron más de ochenta personas.
Mein Freund hat eine große Familie. Mi amigo tiene una gran familia.
Japan ist in der Familie der freien Nationen aufgenommen worden. Japón ha sido recibido en la familia de las naciones libres.
Wenn ich dieses Foto sehe, erinnere ich mich an meine Familie. Cuando veo esta foto me acuerdo de mi familia.
Danke für die Frage; meiner Familie geht es sehr gut. Mi familia está muy bien, gracias por preguntar.
Er ist das schwarze Schaf in der Familie. Es la oveja negra de la familia.
Keiko ist stolz auf ihre Familie. Keiko está orgullosa de su familia.
Unsere Familie besteht aus fünf Personen. Nuestra familia se compone de cinco personas.
Ihre ist eine ehrenwerte Familie mit einer langen Geschichte. La suya es una respetable familia con una larga historia detrás.
Bitte grüße deine Familie! Por favor saluda a tu familia.
Er kann den Rest der Familie nachmachen. Él puede imitar al resto de la familia.
Sie weiß nichts über ihre Familie Ella no sabe nada sobre su familia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!