Примеры употребления "je" в немецком

<>
Переводы: все49 en5 nunca5 другие переводы39
Aber Erdbeben sind noch immer so furchteinflößend wie eh und je. Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre.
Hast du je einen Arbeiter entlassen? ¿Has despedido a un trabajador alguna vez?
Hast du deine Kinder je umarmt? ¿Alguna vez has abrazado a tus hijos?
Hast du deine Kinder je gedrückt? ¿Alguna vez has abrazado a tus hijos?
Je mehr menschliche Kontakte, desto mehr Mißverständnisse. Cuanto más contactos humanos, más malentendidos.
Hast du je einem Bettler Geld gegeben? ¿Le has dado dinero a un mendigo alguna vez?
Hast du je selbst deinen Wagen repariert? ¿Has arreglado tú solo tu auto alguna vez?
Je mehr du studierst, desto mehr weißt du. Cuanto más estudias, más sabes.
Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich. Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.
Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte. Hacía más frío conforme la noche avanzaba.
Je höher wir steigen, desto kälter wird es. Cuanto más alto escalemos, más frío hará.
Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen? ¿Ya había visto una película tan bonita?
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden? ¿Alguna vez has encontrado una respuesta a esta pregunta?
Ich dachte nicht, dass ich sie je wiedersehen könnte. Jamás pensé que ya no podría volver a verla.
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen? ¿Me has autorizado a irme temprano alguna vez?
Hast du dich je mitten in der Nacht geduscht? ¿Alguna vez te has duchado a la mitad de la noche?
Bist du je an einem Sonntag zur Arbeit gegangen? ¿Has ido a trabajar un domingo alguna vez?
Je mehr man hat, desto mehr will man haben. Cuanto más se tiene, más se quiere.
Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du. Cuanto más chocolate comas, más engordarás.
Hast du deine Kinder je in den Arm genommen? ¿Alguna vez has abrazado a tus hijos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!