Примеры употребления "irrt" в немецком с переводом "equivocarse"

<>
Переводы: все29 equivocarse29
Offen gesagt, er irrt sich. Francamente hablando, está equivocado.
Ein Mensch irrt in den entscheidenden Dingen seines Lebens entweder immer oder nie. Un hombre se equivoca en las cosas cruciales en su vida o siempre o nunca.
Du wirst dich geirrt haben. Te habrás equivocado.
Mir scheint, du irrst dich Me parece que te equivocas.
Mir scheint, du irrst dich Me parece que te equivocas.
Offen gesagt, er irrt sich. Francamente hablando, está equivocado.
Wer viel fragt, geht viel irr. El que pregunta mucho se equivoca mucho.
Ich glaube, dass du dich irrst. Creo que te equivocas.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Ich glaube, dass du dich irrst. Creo que te equivocas.
Ich glaube, da irrst du dich. Creo que te equivocas.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Ich habe mich in der Hausnummer geirrt. Me equivoqué de casa.
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Ella admitió que estaba equivocada.
Wie dem auch sei, ich habe mich geirrt. Sea como sea, yo estoy equivocado.
Nicht nur ich irre mich, sondern du auch. No solo yo estoy equivocado, sino también tú.
Nicht nur ich irre mich, sondern du auch. No solo yo estoy equivocado, sino también tú.
Du irrst dich: Er spielt Kontrabass, nicht Posaune. Te equivocas: él toca el contrabajo, no el trombón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!