Примеры употребления "in die Hände fallen lassen" в немецком

<>
Wenn dir mein Buch in die Hände fällt, schickst du es mir dann? Si te topas con mi libro, ¿me lo envías?
Hast du dir die Hände gewaschen? ¿Te has lavado las manos?
Der Ball flog in die Luft. La pelota voló por los aires.
Wo kann ich die Hände waschen? ¿En dónde me puedo lavar las manos?
Schau mir in die Augen. Mírame a los ojos.
Ich wasche mir die Hände, weil sie schmutzig sind. Me estoy lavando las manos porque las tengo sucias.
Der Hund biss mir in die Hand. El perro me mordió la mano.
Wasch Dir die Hände. Lávate las manos.
Er steckte sein Geld in die Tasche. Él puso su dinero en la bolsa.
Der Kopf ist stärker als die Hände. Más vale maña que fuerza.
Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren. Algunos han perdido la esperanza en la democracia.
Er ähnelt einem Menschen sehr. Sogar die Hände des Roboters sind warm. Es igual a un humano. Incluso las manos del robot son cálidas.
Ich fahre morgen in die Türkei. Voy a Turquía mañana.
Halt mal die Hände still. Mantén las manos quietas.
Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen. Tuvimos problemas para entrar a la disco.
Ich bin im Badezimmer, weil ich mir die Hände wasche. Estoy en el baño porque me estoy lavando las manos.
Heute Abend gehen wir in die Kirche. Esta noche nos vamos a la iglesia.
Hast du dir schon die Hände gewaschen? ¿Ya te has lavado las manos?
Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen. Tengo que llevar el traje a la tintorería.
Wasch dir bitte die Hände. Lávate las manos, por favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!