Примеры употребления "ihrer" в немецком с переводом "su"

<>
Sie sind ihrer Bestrafung entkommen. Ellos se escaparon de su castigo.
Sie sollten Ihrer Pflicht nachkommen. Debería cumplir con su deber.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. María se pelea con su amiga.
Ich überlasse das Ihrer Beurteilung. Lo dejo a su juicio.
Ein Teil ihrer Geschichte ist wahr. Parte de su historia es cierta.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Este rito es parte de su religión.
Meinen Erfolg verdanke ich ihrer Hilfe. Debo mi éxito a su ayuda.
Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen. Deberían de estar avergonzados de su estupidez.
Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen. Me invitaron a su boda.
Sie wurden von ihrer Mutter verlassen. Ellas fueron abandonadas por su madre.
Ich kann Ihrer Logik nicht folgen. No puedo seguir su lógica.
Was ist der Zweck ihrer Reise? ¿Cuál es el motivo de su viaje?
In ihrer Gegenwart werde ich immer nervös. Siempre me pongo nervioso en su presencia.
Welche Aufgaben sind mit Ihrer Arbeit verbunden? ¿En qué consiste su trabajo?
Der Ton ihrer Stimme deutete Ungeduld an. El tono de su voz evidenciaba impaciencia.
In ihrer Familie gab es einen Todesfall. Había un caso de muerte en su familia.
Ich habe keinen ihrer beiden Romane gelesen. No he leído ninguna de sus dos novelas.
Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit? ¿Qué hacen ellos con todo su tiempo libre?
Ihr Reiz liegt nicht nur in ihrer Schönheit. Su encanto consiste no solamente en su belleza.
Dieses hübsche Baby ist das Ergebnis ihrer Leidenschaft. Ese lindo bebé es el fruto de su amor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!