Примеры употребления "hübscheste" в немецком с переводом "bonito"

<>
Переводы: все9 bonito9
Maria ist das hübscheste Mädchen in ihrer Klasse. Mary es la chica más bonita de su clase.
Ich mag alles, was hübsch ist. Me gusta todo lo que es bonito.
Ich weiß, dass sie hübsch ist. Sé que ella es bonita.
Was für hübsche Welpen sind das. Qué cachorrillos tan bonitos.
Er gab mir ein hübsches Weihnachtsgeschenk. Me dio un bonito regalo de Navidad.
Was für ein hübsches Gesicht sie hat! ¡Qué bonita cara tiene ella!
Sie ist hübsch und, was noch besser ist, sehr nett. Ella es bonita, y lo que es mejor, muy amable.
Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben. Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce.
Es ist eine Ehre für mich, auf ein hübsches Mädchen zu warten. Para mí es un honor esperar a una chica bonita.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!