Примеры употребления "höre" в немецком с переводом "oír"

<>
Ich höre gerne gute Musik. Me gusta oír buena música.
Ich höre mit meinen Ohren. Yo oigo con mis oídos.
Das höre ich mit großem Bedauern. Lo oigo con una gran lástima.
Ich höre ihn oft Klavier spielen. A menudo lo oigo tocar el piano.
Ich höre dich, aber sehe dich nicht. Te oigo, pero no te veo.
Was? Ich höre nicht, was du sagst. ¿Qué? Es que no te oigo.
Ich höre lieber Jazz als klassische Musik. Prefiero oír jazz que música clásica.
Wie ich höre ist Nancy sehr hübsch. He oído que Nancy es muy bella.
Ich höre einen Hund im Wald bellen. Oigo a un perro ladrando en el bosque.
Ich höre gerne Lügen, wenn ich die Wahrheit kenne. Me gusta oír mentiras si conozco la verdad.
Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen. Te oigo, pero no puedo verte.
Ich höre eine Katze, die an das Fenster kratzt. Puedo oír a un gato arañando la ventana.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. No me grites. Te oigo fuerte y claro.
Wenn ich noch einen Satz über Tennis höre, werde ich verrückt. Si vuelvo a oír una frase más acerca del tenis, me volveré loco.
Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich. Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible!
Ich habe diese Geschichte gehört. He oído esta historia.
Hast du das gehört, Mike? ¿Lo has oído, Mike?
Sie hat ihn singen gehört. Ella le oyó cantar.
Wir hören mit den Ohren. Oímos con las orejas.
Ich kann es nicht hören. No lo puedo oír.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!