Примеры употребления "gesellschaften" в немецком с переводом "sociedad"

<>
Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle. La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas.
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet. En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft. La indiferencia arruina la cohesión de nuestra sociedad.
Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft. Vivimos en una sociedad civilizada.
Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied? ¿Eres miembro de esta sociedad?
Er wurde von der Gesellschaft ausgeschlossen. Lo excluyeron de la sociedad.
Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft. Él es un peligro para la sociedad.
Unsere Gesellschaft besteht aus Ehrenmännern und Spitzbuben. Nuestra sociedad consiste de hombres honestos y de canallas.
Er fühlte sich von der Gesellschaft ausgeschlossen. Se sintió excluido de la sociedad.
Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft. Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.
Ich kann nicht leben ohne menschliche Gesellschaft. No puedo vivir sin la sociedad humana.
Er tat es zum Wohle der Gesellschaft. Lo hizo por el bien de la sociedad.
Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft. Su obra refleja una sociedad neurotizada.
Hass ist ein Krebsgeschwür in der Gesellschaft. El odio es un cáncer en la sociedad.
Drogenabhängigkeit ist ein Krebsgeschwür in der modernen Gesellschaft. La adicción a las drogas es un cáncer en la sociedad moderna.
Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft. Un individuo es la unidad más pequeña de la sociedad.
Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft. El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana.
Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft. Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad.
Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß. La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!