Примеры употребления "sociedad" в испанском

<>
¿Eres miembro de esta sociedad? Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied?
Lo excluyeron de la sociedad. Er wurde von der Gesellschaft ausgeschlossen.
Vivimos en una sociedad civilizada. Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft.
Se sintió excluido de la sociedad. Er fühlte sich von der Gesellschaft ausgeschlossen.
Nosotros vivimos en una sociedad civilizada. Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft.
Su obra refleja una sociedad neurotizada. Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft.
Él es un peligro para la sociedad. Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
No puedo vivir sin la sociedad humana. Ich kann nicht leben ohne menschliche Gesellschaft.
Lo hizo por el bien de la sociedad. Er tat es zum Wohle der Gesellschaft.
El odio es un cáncer en la sociedad. Hass ist ein Krebsgeschwür in der Gesellschaft.
La indiferencia arruina la cohesión de nuestra sociedad. Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.
Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna. Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft.
La sociedad ejerce una gran influencia sobre los individuos. Die Gesellschaft übt einen großen Einfluss auf Individuen aus.
Nuestra sociedad consiste de hombres honestos y de canallas. Unsere Gesellschaft besteht aus Ehrenmännern und Spitzbuben.
Una sociedad sin religión es como un barco sin brújula. Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.
Un individuo es la unidad más pequeña de la sociedad. Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft.
La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande. Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.
La influencia de la ciencia en la sociedad es grande. Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß.
El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana. Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft.
¡Construyamos una sociedad receptiva y tolerante sin discriminación o racismo! Bauen wir eine aufgeschlossene und tolerante Gesellschaft ohne Diskriminierung und Rassismus!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!