Примеры употребления "gesagt" в немецком

<>
Nun ... Was hast du gesagt? Entonces... ¿qué estabas diciendo?
Wer hat dir das gesagt? ¿Quién te ha dicho eso?
Ich habe nichts derartiges gesagt. No dije nada por el estilo.
Du hast es selbst gesagt. Lo has dicho tú mismo.
Es reicht, habe ich gesagt. Suficiente, he dicho.
Hast du ihr nichts gesagt? ¿No le has dicho nada?
Er hat schon ja gesagt. Él ya ha dicho que sí.
Du hast ihm nichts gesagt? ¿No le has dicho nada?
Wer hat Ihnen das gesagt? ¿Quién le ha dicho eso?
Er hat kein Wort gesagt. No ha dicho ni una palabra.
Er hat nichts Neues gesagt. Él no dijo nada nuevo.
Das habe ich nicht gesagt. Yo no he dicho eso.
Er hat die Wahrheit gesagt. Él dijo la verdad.
Kann er so etwas gesagt haben? ¿Puede haber dicho algo así?
Das habe ich nie gesagt! ¡Nunca dije eso!
Das kann sie nicht gesagt haben. Ella no pudo haber dicho eso.
Ich habe schon Nein gesagt. Ya dije que no.
Er hat gesagt, er sei krank. Él ha dicho que está enfermo.
Warum hast du nichts gesagt? ¿Por qué no dijiste nada?
Er hat nicht ein Wort gesagt. No ha dicho ni una palabra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!