Примеры употребления "gefolgt" в немецком с переводом "seguir"

<>
Переводы: все39 seguir36 seguirse3
Er ist meinem Rat gefolgt. Él siguió mi consejo.
Der Hund ist mir nach Hause gefolgt. El perro me siguió hasta casa.
Wieso bist du meinem Rat nicht gefolgt? ¿Por qué no seguiste mi consejo?
Mir ist ein Hund bis nach Hause gefolgt. Un perro me siguió hasta casa.
Gefolgt von Tom ging Maria in ein benachbartes Zimmer. Seguida de Tom, María entró a una habitación contigua.
Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben. Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto.
Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat. Mary siguió a su amigo hasta el hotel ya que ella no conocía bien el área.
Er muss meinem Rat folgen. Él tiene que seguir mi consejo.
Wir sollten seinem Beispiel folgen. Debemos seguir su ejemplo.
Folgen Sie bitte meinem Rat. Por favor siga mi consejo.
Ich werde ihrem Rat folgen. Seguiré su consejo.
Ein Brief folgte dem anderen. A una carta seguía la otra.
Ich kann Ihrer Logik nicht folgen. No puedo seguir su lógica.
Mein Hund folgt mir überall hin. Mi perro me sigue adondequiera que vaya.
Der Hund folgt mir überall hin. El perro me sigue a dondequiera que vaya.
Die Nacht folgt immer dem Tag. La noche siempre sigue al día.
Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn. El perro seguía a su dueño moviendo la cola.
Ich folgte ihm in sein Zimmer. Yo lo seguí a su habitación.
Es folgte eine Pause von zehn Minuten. Siguió una pausa de diez minutos.
Er folgte seinem Führer entlang des Korridors. Él siguió a su guía a lo largo del corredor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!