Примеры употребления "ganz schön" в немецком

<>
Eigentlich sind sie ganz schön plump. De hecho usted es muy lerdo.
Dieser Schüler da rennt ganz schön schnell, was? Ese estudiante corre muy rápido, ¿no?
Es war ganz schön schwer, sie zu überzeugen. Me resultó difícil convencerla.
Ich musste ganz schön rennen, um den Zug noch zu erwischen. Tuve que echar una buena carrera para coger el tren.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. Es un proceso muy simple.
Das Leben ist zu schön, um unbedeutend zu sein. La vida es demasiado bella para ser insignificante.
Dieses Buch ist ganz neu. Este libro es muy nuevo.
Nur die Wahrheit ist schön. Sólo la verdad es bella.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. Estoy plenamente a favor de tu sugerencia.
Sie ist überhaupt nicht schön. Ella no es bella en absoluto.
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht. El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco.
Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter. Jane no es menos bella que su madre.
Ganz vorne sind noch Plätze frei. Delante del todo quedan asientos libres.
Eisen ist mehr nützlich als schön. El hierro es más útil que bello.
Brielicht war's, und die sleiten Toven geerten und grovten in der Walb; ganz mimsig war'n die Borgen, und die Mume reert' aus Gruhm. Estaba brillantoso y las tovas sílatas gieron y llueron en la valba; todo miamsa eran las borgas y la muma ruo de gram.
Schön, Sie kennen zu lernen. Encantado de conocerlo.
Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören. En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.
Diese Fahne ist sehr schön. Esta bandera es muy bonita.
Schneide das in ganz kleine Stücke. Corta esto en pedacitos muy pequeños.
Frauen sind schön. Las mujeres son hermosas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!