Примеры употребления "fast nie" в немецком

<>
Tom ist fast nie zu spät. Tom casi nunca llega tarde.
Es regnet hier fast nie. Aquí no llueve casi nunca.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Nuestro trabajo está casi terminado.
"Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd. "Jamás en la primera noche..." respondió ella sonriendo.
Ich habe fast nichts bekommen. No recibí casi nada.
Jetzt oder nie! Es ahora o nunca.
Fast alles ist leichter begonnen als beendet. Casi todo empieza más fácil de lo que termina.
Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke. Escribo cartas que nunca envío.
Ich versteinerte fast vor Kälte. Estoy tieso de frío.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe. El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.
Es ist fast vorbei. Está casi acabado.
Ich war noch nie selbst dort. Nunca he estado allí yo mismo.
Sie hat fast nichts gegessen. Ella apenas comió nada.
Besser spät als nie. Más vale tarde que nunca.
In Japan sind fast alle Straßen einspurig. En Japón, casi todos los caminos son de un solo carril.
Ich besuche meine Schwester nie. No visito nunca a mi hermana.
Meine Festplatte ist fast voll. Mi disco duro está casi lleno.
Eine Sprache ist nie genug. Un idioma nunca es suficiente.
Es gibt fast sieben Milliarden Menschen auf der Welt. Hay casi siete mil millones de personas en el mundo.
Ich habe noch nie Minigolf gespielt. Nunca he jugado al minigolf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!