Примеры употребления "fährt" в немецком с переводом "conducir"

<>
Mein Onkel fährt einen Ford. Mi tío conduce un Ford.
Tom fährt oft zu schnell. Tom a menudo conduce demasiado rápido.
Er fährt ein Auto, nicht wahr? Él conduce un coche, ¿verdad?
Tom fährt einen schwarzen Wagen, nicht wahr? Tom conduce un coche negro, ¿no?
Er fährt oft das Auto seines Vaters. Él conduce a menudo el coche de su padre.
Er weiß nicht, wie man Auto fährt. Él no sabe conducir un auto.
Sie weiß nicht, wie man ein Auto fährt. Ella no sabe cómo conducir un coche.
Ich habe immer noch nicht gelernt, wie man Auto fährt. Todavía no he aprendido a conducir.
Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto. Mi padre no conduce porque tiene miedo de sufrir un accidente.
Wenn ein Coach auf einer Couch, die auf einem Fuhrwerk steht, sitzt und letzteres einen Fahrer hat, geht alles gut. Wenn ein Fuhrwerk auf einer Couch sitzt und diese auf einem Coach, aber der Fahrer ersteres fährt, ist die Couch kaputt und der Coach tot. Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. No conduzcas bajo la influencia del alcohol.
Kann deine Mutter Auto fahren? ¿Tu madre sabe conducir un coche?
Kann dein Bruder Auto fahren? ¿Tu hermano sabe conducir?
Sie kann nicht Auto fahren. Ella no sabe conducir.
Du kannst Auto fahren, oder? Sabes conducir, ¿verdad?
Ich kann keinen Bus fahren. No sé conducir un autobús.
Viele Wege führen nach Rom. Muchos caminos conducen a Roma.
Beide Wege führen zum Bahnhof. Ambos caminos conducen a la estación.
Diese Tür führt ins Arbeitszimmer. Esta puerta conduce al estudio.
Tom kann noch kein Auto fahren. Tom todavía no puede conducir un auto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!