Примеры употребления "enttäuschen" в немецком

<>
Переводы: все31 decepcionar14 decepcionarse10 desilusionar6 другие переводы1
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Ich war von ihrem Privatleben enttäuscht. Estaba desilusionado de su vida privada.
Er war vom Ergebnis enttäuscht. Él estaba decepcionado por el resultado.
Sie waren enttäuscht, dass du nicht kommen konntest. Ellos estaban desilusionados de que no pudieras venir.
Enttäusche mich nicht so wie letztens. No me decepciones como lo hiciste el otro día.
Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein. Él estaba desilusionado de no haber sido invitado.
Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht. Ellos están decepcionados de su hijo.
Er scheint von seinem Sohn enttäuscht zu sein. Él parece estar desilusionado de su hijo.
Wir waren alle vom Spiel enttäuscht. Todos nosotros estábamos decepcionados con el juego.
Sie war enttäuscht und wütend auf sich selbst, weil sie es war. Ella estaba desilusionada y enojada consigo misma por ser así.
Tom schien etwas enttäuscht zu sein. Tom parecía estar algo decepcionado.
Sie war enttäuscht und wütend auf sich selbst, weil sie es war. Ella estaba desilusionada y enojada consigo misma por ser así.
Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt. El producto nuevo me decepcionó.
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich. La educación en este mundo me decepciona.
Ich bin enttäuscht, dass er nicht hier ist. Estoy decepcionado de que él no esté aquí.
Als sie die Nachricht hörte, seufzte sie enttäuscht. Cuando ella oyó la noticia, suspiró decepcionada.
Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht. Los resultados del experimento nos han decepcionado mucho.
Ich bin enttäuscht, dass mein Freund nicht hier ist. Me decepciona que mi amigo no esté aquí.
Ich bin enttäuscht, dass meine Freunde nicht hier sind. Estoy decepcionado de que mis amigos no estén aquí.
Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht. No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!