Примеры употребления "entscheidung" в немецком

<>
Alain hat eine Entscheidung getroffen. Alain tomó una decisión.
Das war eine kluge Entscheidung. Fue una sabia decisión.
Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Er sagte, er bedaure seine Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Das hängt von deiner Entscheidung ab. Queda a tu decisión.
Die Entscheidung fällt mir nicht leicht. La decisión no es fácil.
Du hast eine weise Entscheidung getroffen. Hiciste una sabia decisión.
Wir müssen diesbezüglich rasch eine Entscheidung treffen. Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.
Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen? ¿Has llegado ya a una decisión?
Toms Entscheidung zu heiraten überraschte seine Familie. La decisión de casarse de Tom sorprendió a su familia.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen. El gobierno japonés tomó una importante decisión.
Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen. Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.
Toms Entscheidung, sich zu verheiraten, überraschte seine Familie. La decisión de casarse de Tom sorprendió a su familia.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen. Él estaba a punto de tomar una decisión final.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat. Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen. Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.
Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen. En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión.
Ich überlasse dir die Entscheidung. Te dejaré decidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!