Примеры употребления "eingeladen" в немецком с переводом "invitar"

<>
Переводы: все27 invitar27
Ich war zum Mittagessen eingeladen. Me invitaron a almorzar.
Weil er mich eingeladen hat. Porque él me invitó.
Ich habe ihn zum Essen eingeladen. Le invité a comer.
Sie wurde zu einer Party eingeladen. La invitaron a una fiesta.
Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen. Me invitaron a su boda.
Alle waren eingeladen, nur ich nicht. Todos fueron invitados, menos yo.
Ich habe alle meine Freunde eingeladen. He invitado a todos mis amigos.
Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen. He invitado a mis vecinos a cenar.
Sie hat uns zu ihrem Geburtstag eingeladen. Ella nos invitó a su fiesta de cumpleaños.
Meine Freunde haben mich zum Abendessen eingeladen. Mis amigos me invitaron a una cena.
Ich wurde von einem alten Freund eingeladen. Me invitó un viejo amigo.
Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen. Mi jefe me invitó a cenar.
Wir haben ihn bei uns zu Hause eingeladen. Lo invitamos a nuestra casa.
Uns hat man nicht auf die Party eingeladen. No fuimos invitados a la fiesta.
Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein. Él estaba desilusionado de no haber sido invitado.
Sowohl er als auch seine Schwester sind zur Party eingeladen. Él, como también su hermana, están invitados a la fiesta.
Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte. Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta.
Meine Chefin hat mich nie zu sich nach Hause eingeladen. Mi jefa no me ha invitado nunca a su casa.
Habt ihr Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen? ¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo?
Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen? ¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!