Примеры употребления "dem" в немецком

<>
Переводы: все3559 que1890 el930 quien34 cual13 другие переводы692
Ich wuchs auf dem Lande auf. Crecí en el campo.
Einer meiner Freunde kommt aus dem Ausland. Uno de mis amigos viene del extranjero.
Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel. Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego.
Allmählich gewöhnt sie sich an das Leben auf dem Lande. Ella de a poco se acostumbra a esta vida en el campo.
Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt. Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Niemand war in dem Haus. No había nadie en la casa.
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. Ellos murieron en el campo de batalla.
Der Tod ähnelt dem Schlaf. La muerte es similar al sueño.
Dem Blinden hilft keine Brille. Al ciego no le sirven los lentes.
Dem Mutigen gehört die Welt. El mundo pertenece a los valientes.
Auf dem Berg liegt Schnee. Hay nieve en la montaña.
Ein Brief folgte dem anderen. A una carta seguía la otra.
Er sah aus dem Fenster. Miró por la ventana.
Er liegt auf dem Sofa. Él está tumbado en el sofá.
Ich fische auf dem See. Estoy pescando en el lago.
Er gibt dem Hund Fleisch. Él le da carne al perro.
Spiel nicht mit dem Feuer. No juegues con fuego.
Er flüchtete mit dem Diamanten. Ha huido con el diamante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!