Примеры употребления "deiner" в немецком с переводом "tu"

<>
Wie geht es deiner Schwester? ¿Cómo está tu hermana?
Du solltest deiner Pflicht nachkommen. Deberías cumplir con tu deber.
Wie geht's deiner Familie? ¿Cómo está tu familia?
Gib deiner Mutter keine Widerworte. No contradigas a tu madre.
Fahre mit deiner Geschichte fort! Prosigue con tu historia.
Wie geht's deiner Frau? ¿Cómo está tu mujer?
Wer bestimmt in deiner Familie? ¿Quién manda en tu familia?
Es liegt in deiner Hand. Está en tus manos.
Wie geht es deiner Familie? ¿Cómo está tu familia?
Nimm das Schwert aus deiner Hand! ¡Toma la espada en tus manos!
Was machst du in deiner Freizeit? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
Was ist aus deiner Schwester geworden? ¿Qué ha sido de tu hermana?
Ich bin von deiner Unschuld überzeugt. Estoy convencido de tu inocencia.
Bist du mit deiner Arbeit fertig? ¿Has terminado tu trabajo?
Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt. He estado preocupado por tu salud.
Das hängt von deiner Entscheidung ab. Queda a tu decisión.
Du solltest dich deiner Ignoranz schämen. Deberías estar avergonzado de tu ignorancia.
Ich möchte zu deiner Party kommen. Me gustaría ir a tu fiesta.
Manchmal zweifele ich an deiner Intelligenz. A veces dudo de tu inteligencia.
Ich habe von deiner Hochzeit erfahren. Me he enterado de tu casamiento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!