Примеры употребления "bestimmten" в немецком с переводом "seguro"

<>
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Tu plan de seguro funcionará.
Er ist bestimmt kein schlechter Kerl. Él de seguro no es un mal sujeto.
Aber du verstehst bestimmt kein Wort. Pero seguro que tú no entiendes ni una palabra.
Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden. El próximo año de seguro será mejor.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. Seguro que va a marcar un nuevo récord en salto triple.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. De seguro él estará toda la tarde aquí.
Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen. El gato de seguro te va a rasguñar si lo provocas.
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!