Примеры употребления "beim Lesen" в немецком

<>
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Me quedé dormido mientras leía.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. Él se enteró de la noticia leyendo el periódico.
Ich kann nicht deine Gedanken lesen. No puedo leer tu mente.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Yo siempre trabajo con la radio puesta.
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Beim Geruch von Kosmetika dreht sich mir der Magen um. Me revuelve el estómago el olor de los cosméticos.
Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen. No tengo tiempo para leer libros.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen. Él sacó un libro y comenzó a leer.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian tiene la intención de limitar estrictamente el dinero que usa.
Es ist verboten, in dieser Bibliothek Bücher zu lesen. Está prohibido leer libros en esta biblioteca.
Beim Musikhören bekam ich wieder bessere Laune. Me levanté el ánimo escuchando música.
Sie hat mehr Bücher als sie lesen kann. Tiene más libros de los que puede leer.
Ich erwischte ihn beim Stehlen der Kamera. Lo atrapé robando la cámara.
Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen. Papá tiene la costumbre de leer el periódico antes de desayunar.
Oh, du warst beim Friseur. Ah, estabas en la peluquería.
Viele Wörter werden durch Lesen erlernt. Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras.
Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte. Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación.
Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab. Ese sonido distrajo mi atención de la lectura.
Sie hatte einen Termin beim Arzt. Tenía cita con el médico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!