Примеры употребления "bei" в немецком с переводом "en"

<>
Bei seinem Anblick erblasste er. Palideció en cuanto le vio.
Er arbeitet bei einer Bank. Él trabaja en un banco.
Er blieb bei seiner Tante. Él se quedó en casa de su tía.
Mary arbeitet bei einem Supermarkt. Mary trabaja en un supermercado.
Ich arbeite bei einer Bank. Yo trabajo en un banco.
Viel Spaß bei der Party, John. Diviértete en la fiesta, John.
Ich traf ihn bei mehreren Anlässen. Lo encontré en varias ocasiones.
Er wurde bei dem Unfall verletzt. Él resultó herido en el accidente.
Wir sind bei unserem Onkel geblieben. Nos quedamos en casa de nuestro tío.
Der Mann starb bei einem Autounfall. El hombre murió en un accidente automovilístico.
Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen. No use el ascensor en caso de incendio.
Wir melden uns gelegentlich bei ihr. La visitamos de vez en cuando.
Er ist immer noch bei der Arbeit. Él todavía está en el trabajo.
Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf. La luz roja se enciende en caso de peligro.
Wir müssen bei der nächsten Station aussteigen. Tenemos que bajarnos en la siguiente estación.
Ich bin nie bei meinem Onkel gewesen. Nunca estuve en la casa de mi tío.
Ich bin in einer Sekunde bei dir. Estoy contigo en un segundo.
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Él perdió un brazo en el accidente.
Bei dem Unfall wurden keine Passagiere getötet. Ningún pasajero falleció en el accidente.
Er wurde bei dem Autounfall schwer verletzt. Resultó malherido en el accidente de coche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!