Примеры употребления "baten" в немецком с переводом "pedir"

<>
Sie baten Kate, auf ihr Kind aufzupassen. Le pidieron a Kate que cuidara a su hijo.
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen. En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.
Tom bat Mary um Hilfe. Tom le pidió ayuda a Mary.
Sie bat um eine Wiederholung. Ella pidió una repetición.
Er bat mich um Rat. Él me pidió consejo.
Er bat mich um Rat. Él me pidió consejo.
Der Student bat um das Wort. El estudiante pidió la palabra.
Er bat mich, es zu tun. Él me pidió que lo hiciera.
Sie bat ihren Freund um Rat. Ella le pidió consejo a su amigo.
Er bat mich um einen Gefallen. Él me pidió un favor.
Ich bat ihn, sofort zu beginnen. Le pedí que empezara de una vez.
Er bat seinen Lehrer um Rat. Él le pidió consejo a su profesor.
Tom bat Mary, lauter zu singen. Tom le pidió a Mary que cantara más alto.
Sie bat mich, es zu tun. Ella me pidió que lo hiciera.
Sie bat ihren Lehrer um Rat. Ella le pidió consejo a su profesor.
Er bat mich, es zu tun. Él me pidió que lo hiciera.
Er bat mich um einen Gefallen. Él me pidió un favor.
Sie bat mich, es zu tun. Ella me pidió que lo hiciera.
Er hat mich um Hilfe gebeten. Él me pidió ayuda.
Ich wurde gebeten, dir zu helfen. Me han pedido que te ayude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!