Примеры употребления "anwesenden" в немецком с переводом "presente"

<>
Переводы: все10 presente10
Alle Anwesenden hielten es für echtes Gold. Todos los presentes lo tomaron por oro genuino.
Nicht alle Studenten waren anwesend. No todos los estudiantes estaban presentes.
Nicht alle Schüler waren anwesend. No todos los estudiantes estaban presentes.
Sie sind nicht alle anwesend. No están todos ellos presentes.
Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend. Todos los miembros del gabinete estaban presentes.
Nicht das gesamte Personal war anwesend. No todos los miembros estaban presentes.
Bis auf Tom waren alle anwesend. Todos estaban presentes excepto Tom.
Alle bis auf eine Person waren anwesend. Todos estaban presentes excepto por una persona.
Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist? ¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente?
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist. En la mayoría de las comunidades es grosero hablar de alguien presente en tercera persona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!