Примеры употребления "ans" в немецком

<>
Er will ans Meer fahren. Él quiere ir al mar.
Er denkt nur ans Geldverdienen. Él no piensa más que en ganar dinero.
Er wollte ans Meer fahren. Él quería viajar al mar.
Du denkst einfach nur ans Geld! ¡Sencillamente piensas solo en el dinero!
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren. El año que viene me iré al mar.
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld. No me gustan los pobres, sólo piensan en el dinero.
Ich gehe ans Telefon und melde mich. Voy al teléfono y contesto.
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen. Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares.
Ich möchte gern mit dir ans Meer fahren. Me gustaría ir a la playa contigo.
Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen. Él se puso a leer otra vez después de almorzar.
Seit fast drei Monaten ist er ans Bett gefesselt. El ha estado desde hace tres meses confinado a su cama.
Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast? ¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet?
Tom wärmt sich am Feuer. Tom se está calentando junto al fuego.
Sie traf ihn am Strand. Ella se encontró con él en la playa.
Was hast du am Wochenende vor? ¿Qué planes tienes para el fin de semana?
Sie wohnt nahe am See. Vive cerca de la playa.
Am Ende schliefen beide ein. Al final los dos se quedaron dormidos.
Er wärmte sich am Ofen. Se calentó en la estufa.
Da ist jemand am Telefon für dich. Hay teléfono para ti.
Er wohnt nahe am See. Vive cerca de la playa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!