Примеры употребления "Nahe" в немецком с переводом "cercano"

<>
Sie trugen ihn zu einem nahe gelegenen Haus. Ellos lo llevaron a una casa cercana.
Es war Glück, dass man ihn unmittelbar nach dem Unfall in ein nahe gelegenes Krankenhaus gebracht hatte. Fue afortunado que inmediatamente después del accidente lo transportaran a un hospital cercano.
Wo ist der nächste Arzt? ¿Dónde está el médico más cercano?
Wo ist die nächste Apotheke? ¿Dónde está la farmacia más cercana?
Wo ist das nächste Krankenhaus? ¿Dónde está el hospital más cercano?
Wo ist die nächste Bibliothek? ¿Dónde está la biblioteca más cercana?
Wo ist das nächste Fundbüro? ¿Dónde está la oficina de objetos perdidos más cercana?
Wo ist die nächste Kunstgalerie? ¿Dónde está la galería de arte más cercana?
Wo ist der nächste Bahnhof? ¿Dónde la estación más cercana?
Wo befindet sich das nächste Reisebüro? ¿Dónde está la agencia de viajes más cercana?
Wo ist die nächste Metro-Station, bitte? ¿Dónde está la parada de metro más cercana?
Das nächste Postamt ist auf der Cavendon Road. La oficina de correos más cercana queda en Cavendon Road.
Die Sonne ist der Stern, welcher der Erde am nächsten ist. El Sol es la estrella más cercana a la Tierra.
Wir müssen denen unser Leben lang danken, die uns am nächsten und liebsten sind. Necesitamos agradecer a los más cercanos y a los más estimados a nosotros durante nuestras vidas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!