Примеры употребления "Nachbarn" в немецком

<>
Переводы: все35 vecino35
Er ist einer meiner Nachbarn. Él es uno de mis vecinos.
Der Hund meines Nachbarn ist tot. El perro de mi vecino está muerto.
Du musst deinen Nachbarn freund sein. Debes ser amigo de tus vecinos.
Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn? ¿Te llevas bien con tus vecinos?
Du musst freundlich zu deinen Nachbarn sein. Debes ser amistoso con tus vecinos.
Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen. He invitado a mis vecinos a cenar.
Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen. Deberías llevarte bien con el vecino.
Kommst du gut mit deinen Nachbarn zurecht? ¿Te llevas bien con tus vecinos?
Du musst deinen Nachbarn gegenüber freundlich sein. Debes ser amistoso con tus vecinos.
Es herrscht Frieden zwischen Japan und seinen Nachbarn. Japón está en paz con sus vecinos.
Das Land hat seinem Nachbarn den Krieg erklärt. Este país le ha declarado la guerra a su vecino.
Er konnte nicht gut mit seinen Nachbarn zurechtkommen. Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
Liebe deinen Nachbarn, reiß aber den Zaun nicht ein. Ama a tu vecino, pero no pases su cerca.
Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen. Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
Ich habe meinen früheren Nachbarn neulich in der Stadt getroffen. El otro día me encontré con mi antiguo vecino en la ciudad.
Unsere Nachbarn gefallen uns nicht und wir gefallen Ihnen nicht. Nuestros vecinos no nos agradan y a ellos no les agradamos nosotros.
Ehe du ein Haus kaufst, erkundige dich nach den Nachbarn. Antes de que compres una casa, pregunta por el vecino.
Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann. Pienso que él puede llevarse bien con su vecino.
Der Schlüssel zu einer Situation steckt oft in der Tür des Nachbarn. La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino.
Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn. Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!