Примеры употребления "vecinos" в испанском

<>
Переводы: все31 nachbar31
¿Te llevas bien con tus vecinos? Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
Él es uno de mis vecinos. Er ist einer meiner Nachbarn.
Debes ser amigo de tus vecinos. Du musst deinen Nachbarn freund sein.
Debes ser amistoso con tus vecinos. Du musst freundlich zu deinen Nachbarn sein.
Japón está en paz con sus vecinos. Es herrscht Frieden zwischen Japan und seinen Nachbarn.
He invitado a mis vecinos a cenar. Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen.
Cuando ellos estaban de vacaciones, sus vecinos cuidaron al perro. Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
Nuestros vecinos no nos agradan y a ellos no les agradamos nosotros. Unsere Nachbarn gefallen uns nicht und wir gefallen Ihnen nicht.
¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora? Sind deine Nachbarn damit einverstanden, dass du um diese Zeit so laut Musik hörst?
Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos. Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn.
49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados. 49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind.
Nuestro vecino se rompió una costilla. Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Mi vecino se llama Deng Daping. Mein Nachbar heißt Deng Daping.
Deberías llevarte bien con el vecino. Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen.
Es mi vecino de al lado. Er ist mein direkter Nachbar.
El perro de mi vecino está muerto. Der Hund meines Nachbarn ist tot.
Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza. Sie rächten sich, indem sie das Haus des Nachbarn in Brand setzten.
Él es mi vecino, pero no le conozco bien. Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht gut.
Ama a tu vecino, pero no pases su cerca. Liebe deinen Nachbarn, reiß aber den Zaun nicht ein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!