Примеры употребления "Krieges" в немецком

<>
Переводы: все46 guerra46
Er war ein Soldat während des Krieges. Fue soldado durante la guerra.
Die Begleiterscheinungen des Krieges sind Elend und Sorge. Los efectos secundarios de la guerra son la miseria y la preocupación.
Während des Krieges erlebte Bob viele gefährliche Abenteuer. Durante la guerra, Bob vivió muchas aventuras peligrosas.
Der alte General erklärte uns geduldig und sehr detailliert die erste Schlacht des letzten Krieges. El viejo general nos explicó paciente y muy detalladamente la primera batalla de la última guerra.
Es wird niemals so viel gelogen wie vor der Wahl, während des Krieges und nach der Jagd. Nunca se miente tanto como antes de las elecciones, durante la guerra, y después de la caza.
Ich bin gegen den Krieg. Estoy en contra de la guerra.
Er wurde im Krieg getötet. Él murió en la guerra.
Die Menschen fürchten den Krieg. La gente le teme a la guerra.
Der Krieg fing 1941 an. La guerra empezó en 1941.
Unser Sohn starb im Krieg. Nuestro hijo murió durante la guerra.
Der Krieg dauerte vier Jahre. La guerra duró cuatro años.
Frankreich war im Krieg mit Russland. Francia estuvo en guerra con Rusia.
Viele Leute starben in diesem Krieg. Muchas personas murieron en esa guerra.
Fünf Jahre später brach Krieg aus. La guerra comenzó cinco años más tarde.
Unser Sohn ist im Krieg umgekommen. Nuestro hijo murió durante la guerra.
Unser Sohn ist im Krieg gefallen. Nuestro hijo murió en la guerra.
Was denkst du über den Krieg? ¿Tú qué piensas de la guerra?
Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei. La guerra prácticamente ha acabado.
Noch ein Krieg und wir sind ruiniert. Otra guerra más y estaremos arruinados.
Ich habe »Krieg der Sterne« zweimal gesehen. He visto "La Guerra de las Galaxias" dos veces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!