Примеры употребления "Krieg" в немецком с переводом "guerra"

<>
Переводы: все46 guerra46
Ich bin gegen den Krieg. Estoy en contra de la guerra.
Er wurde im Krieg getötet. Él murió en la guerra.
Die Menschen fürchten den Krieg. La gente le teme a la guerra.
Der Krieg fing 1941 an. La guerra empezó en 1941.
Unser Sohn starb im Krieg. Nuestro hijo murió durante la guerra.
Der Krieg dauerte vier Jahre. La guerra duró cuatro años.
Frankreich war im Krieg mit Russland. Francia estuvo en guerra con Rusia.
Viele Leute starben in diesem Krieg. Muchas personas murieron en esa guerra.
Fünf Jahre später brach Krieg aus. La guerra comenzó cinco años más tarde.
Unser Sohn ist im Krieg umgekommen. Nuestro hijo murió durante la guerra.
Unser Sohn ist im Krieg gefallen. Nuestro hijo murió en la guerra.
Was denkst du über den Krieg? ¿Tú qué piensas de la guerra?
Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei. La guerra prácticamente ha acabado.
Noch ein Krieg und wir sind ruiniert. Otra guerra más y estaremos arruinados.
Ich habe »Krieg der Sterne« zweimal gesehen. He visto "La Guerra de las Galaxias" dos veces.
Der Krieg hat drei Jahre später begonnen. La guerra empezó tres años después.
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. La guerra es un crimen contra la humanidad.
Bist du für oder gegen den Krieg? ¿Estas a favor o en contra de la guerra?
Die Leute haben Angst vor dem Krieg. La gente le teme a la guerra.
Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg. Nada es peor que la guerra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!