Примеры употребления "Könnt" в немецком с переводом "poder"

<>
Переводы: все1455 poder1367 saber88
Ihr könnt es nicht verfehlen. No podéis perdéroslo.
Könnt ihr mir bitte helfen? ¿Pueden ayudarme, por favor?
Das könnt ihr nicht machen. No pueden hacer esto.
Könnt ihr vielleicht die Frage wiederholen? ¿Podríais repetir tal vez la pregunta?
Wie könnt ihr nur so gelassen sein? ¿Cómo puede estar tan tranquilo?
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen? ¿Puedes hacer las compras por mí?
Könnt ihr bitte die Musik leiser stellen? ¿Puedes bajar el volumen de la música, por favor?
Könnt ihr bitte dieses Päckchen zur Post bringen? ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Geld ist nicht alles, aber wenn ihr kein Geld habt, könnt ihr nichts machen. El dinero no lo es todo, pero si no tenéis dinero, no podéis hacer nada.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Wo kann man Bücher kaufen? ¿Dónde se pueden comprar libros?
Ich kann mich nicht bewegen. No me puedo mover.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Kann das wirklich möglich sein? ¿Realmente puede ser posible?
Ich kann Ihnen nicht helfen. No puedo ayudarle.
Meine Mutter kann nicht kommen. Mi madre no puede venir.
Er kann es nicht lesen. Él no puede leerlo.
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Kann ich mich hier hinsetzen? ¿Puedo sentarme aquí?
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!