Примеры употребления "Könnt" в немецком

<>
Переводы: все1455 poder1367 saber88
Ihr könnt es nicht verfehlen. No podéis perdéroslo.
Könnt ihr mir bitte helfen? ¿Pueden ayudarme, por favor?
Das könnt ihr nicht machen. No pueden hacer esto.
Könnt ihr vielleicht die Frage wiederholen? ¿Podríais repetir tal vez la pregunta?
Wie könnt ihr nur so gelassen sein? ¿Cómo puede estar tan tranquilo?
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen? ¿Puedes hacer las compras por mí?
Könnt ihr bitte die Musik leiser stellen? ¿Puedes bajar el volumen de la música, por favor?
Könnt ihr bitte dieses Päckchen zur Post bringen? ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Geld ist nicht alles, aber wenn ihr kein Geld habt, könnt ihr nichts machen. El dinero no lo es todo, pero si no tenéis dinero, no podéis hacer nada.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Wo kann man Bücher kaufen? ¿Dónde se pueden comprar libros?
Kann deine Mutter Auto fahren? ¿Tu madre sabe conducir un coche?
Ich kann mich nicht bewegen. No me puedo mover.
Sie kann nicht Klavier spielen. Ella no sabe tocar el piano.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Er kann lesen und schreiben. Él sabe leer y escribir.
Kann das wirklich möglich sein? ¿Realmente puede ser posible?
Sie kann zehn Sprachen sprechen. Ella sabe hablar diez lenguas.
Ich kann Ihnen nicht helfen. No puedo ayudarle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!