Примеры употребления "Interessieren" в немецком с переводом "interesar"

<>
Interessieren Sie sich für Politik? ¿Le interesa la política?
Für was interessieren Sie sich? ¿Qué le interesa?
Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik. A mucha gente no le interesa la política.
Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte. Conozco a alguien que puede estar interesado en tu proyecto.
Wir tendieren dazu, nur die Details zu bemerken, die uns interessieren. Nosotros tendemos a percatarnos sólo de los detalles que nos interesan.
Ich interessiere mich für Computer. Me interesan los computadores.
Ich interessiere mich für Rechner. Me interesan los computadores.
Interessierst du dich für Musik? ¿Estás interesado en la música?
Interessierst du dich für Blumen? ¿Estás interesado en flores?
Moderne Kunst interessiert mich nicht. No me interesa el arte moderno.
Sein Privatleben interessiert mich nicht. No me interesa su vida privada.
Sie ist an Musik interessiert. Está interesada en la música.
Bist du an Musik interessiert? ¿Estás interesado en la música?
Deine Meinung interessiert mich nicht. No me interesa tu opinión.
Ich interessiere mich nicht für ihn. Él no me interesa.
Ich bin an orientaler Keramik interessiert. Estoy interesado en la cerámica oriental.
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
Lech interessiert sich für die Geschichte. A Lech le interesa la historia.
Für Politik interessiert sie sich sehr. Ella se interesa mucho por la política.
Sie sind nicht am Geldsparen interessiert. A ellos no les interesa ahorrar dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!