Примеры употребления "Herren" в немецком

<>
Es waren die gleichen Jugendlichen, die an dieser Schule lernten, die diesen Herren ermordet hatten. Fueron los mismos jóvenes que estudiaban en esta escuela los que mataron a aquel señor.
Guten Morgen, meine Damen und Herren! ¡Buenos días, damas y caballeros!
Männer, die behaupten, sie seien die uneingeschränkten Herren im Haus, lügen auch bei anderer Gelegenheit. Los hombres que afirman ser los amos incondicionales en casa, mienten también en otras ocasiones.
Meine Herren, lassen Sie Ihren Motor an. Caballeros, arranquen los motores.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Damas y caballeros, siéntense por favor.
Herr Suzuki hat drei Töchter. El señor Suzuki tiene tres hijas.
Da ist ein Herr, der dich sehen will. Aquí hay un caballero que quiere verte.
Du bist der Herr deines Schicksals. Eres el dueño de tu propio destino.
Herr Crouch, was machen Sie? Señor Crouch, ¿qué hace usted?
In jedem Fall müssen wir für diesen Herrn einen Platz finden. Er ist ein alter Freund von mir. De todas maneras, debemos encontrar un puesto para este caballero. Él es un viejo amigo mío.
Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn. El perro seguía a su dueño moviendo la cola.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. Un doctor examinó al señor Brown.
Der Eigentümer dieses Hauses ist Herr Yamada. El dueño de esta casa es el Señor Yamada.
Herr Davis sieht sehr müde aus. El señor Davis luce muy cansado.
Wie ist Ihr Name, mein Herr? ¿Cuál es su nombre, señor?
Herr White hat ungefähr mein Alter. El señor White es más o menos de mi edad.
Herr Smith ist ein guter Lehrer. El señor Smith es un buen profesor.
Herr Brown sucht nach seiner Brille. El señor Brown está buscando sus anteojos.
Lass mich dich Herrn Brown vorstellen. Permíteme presentarte al señor Brown.
Ich werde Herrn Brown morgen besuchen. Visitaré al señor Brown mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!