Примеры употребления "Hälften" в немецком

<>
Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden. Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad.
Die Hälfte der Äpfel sind verfault. La mitad de las manzanas están podridas.
Die Hälfte meiner Mitschüler mag Hunde. A la mitad de mi clase le gustan los perros.
Ein schönes Gesicht ist die Hälfte der Mitgift. Una cara bonita es la mitad de la dote.
Mehr als die Hälfte der Einwohner sind gegen den Plan. Más de la mitad de los habitantes están en contra del plan.
Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag. Casi la mitad de los hombres en Gran Britania le regala regularmente chocolates a su pareja, sobretodo para su cumpleaños.
Sie schnitt den Kuchen in zwei Hälften. Cortó la tarta en dos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!