Примеры употребления "Gehen" в немецком с переводом "caminar"

<>
Darf ich draußen spazieren gehen? ¿Puedo salir a caminar?
Ich las im Gehen ein Buch. Leía un libro mientras caminaba.
Diesen Patienten fällt das Gehen schwer. Estos pacientes tienen problemas para caminar.
Mein Opa kann nicht ohne Stock gehen. Mi abuelo no puede caminar sin un bastón.
Die meisten Schüler gehen zu Fuß zur Schule. La mayoría de los estudiantes caminan a la escuela.
Es ist nicht sicher, nachts alleine zu gehen. No es seguro caminar solo de noche.
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen. El hielo es lo suficientemente fuerte para caminar sobre él.
Mir wurde das Auto gestohlen, und mir blieb nichts anderes übrig, als zu Fuß zu gehen. Me robaron el coche y no tuve más remedio que caminar.
Ich gehe immer zu Fuß. Siempre camino.
Ich gehe gerne allein zufuß. Me gusta caminar solo.
Geht ihr Hand in Hand? ¿Ustedes caminan de la mano?
Er ging durch den Wald. Caminó por el bosque.
Er ging die Straße entlang. Caminó por la calle.
Sie ging und sprach dabei. Ella caminaba y hablaba.
Gewöhnlich bin ich zur Schule gegangen. Yo solía caminar a la escuela.
Er geht auf den Bahnhof zu. Él está caminando hacia la estación.
Der Hund ging die Straße entlang. El perro caminó por la calle.
Er ging langsam die Straße hinunter. Él caminaba lentamente por la calle.
Er ist zu Fuß nach Hause gegangen. Él caminó a casa.
Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule. Normalmente camino hacia el colegio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!