Примеры употребления "Fragen" в немецком

<>
Fragen Sie mich etwas Einfacheres. Pregúnteme algo más fácil.
Morgen werde ich ihn danach fragen. Mañana voy a preguntarle al respecto.
Ich beabsichtige nicht, ihn zu fragen. No tengo intención de preguntarle.
Ich habe vergessen, ihn zu fragen. Me olvidé de preguntárselo.
Darf ich fragen, woran Sie gerade arbeiten? ¿Puedo preguntarle en qué está trabajando?
Tom weiß nicht, wer zu fragen ist. Tom no sabe a quién preguntarle.
Darf ich fragen, wie alt du bist? ¿Puedo preguntarte cuántos años tienes?
Darf ich fragen, wie alt Sie sind? ¿Puedo preguntarle qué edad tiene?
Tom weiß nicht, wen er fragen sollte. Tom no sabe a quién debería preguntarle.
Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht. Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
Frau Ionescu, ich würde Sie gern etwas fragen. Señora Ionescu, me gustaría preguntarle algo.
Ich möchte sie fragen, wann ihr Hochzeitstag ist. Quiero preguntarles cuándo es el día de su boda.
Er nahm meinen Schirm, ohne mich viel zu fragen. Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo.
Ich hätte meine Eltern hierzu um Rat fragen sollen. Debí haber consultado a mis padres sobre este asunto.
Ich werde ihn fragen, wo er letzten Sonntag hingegangen ist. Voy a preguntarle adónde fue el domingo pasado.
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten. Pensábamos en preguntarle si no querría unirse a nuestra compañía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!