Примеры употребления "Bitte" в немецком

<>
Entschuldigen Sie bitte die Störung. Disculpen las molestias.
"Darf ich hineinkommen?" "Ja, bitte." ¿Puedo pasar? Sí, adelante.
Bitte schließe einen Controller an. Conecta un mando.
Stellst du mich ihr bitte vor? ¿Me presentas con ella?
Bitte deinen Vater, dir zu helfen. Pídele a tu padre que te ayude.
Deswegen bitte ich um eine Korrektur. Por este motivo solicito una corrección.
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Wenn's regnet, ruf mich bitte an. Llámame si llueve.
Können Sie mir bitte die Uhrzeit sagen? ¿Me podría decir la hora?
Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen? ¿Llamaría un taxi para mí?
Ruft ihr mich heute Abend bitte an? ¿Me llamáis esta tarde?
Bitte gib etwas Milch in meinen Tee. Échale un poco de leche a mi té.
Wo ist die nächste Metro-Station, bitte? ¿Dónde está la parada de metro más cercana?
Im Brandfall benutzen Sie bitte die Treppe. En caso de incendio, use las escaleras.
Schreiben Sie Ihren Namen bitte in Großbuchstaben. Escriba su nombre en mayúsculas.
Würdest du mir bitte ein Ei kochen? ¿Hervirías un huevo por mí?
Könnten Sie mir bitte das Salz reichen? ¿Puede pasarme la sal?
Bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede. Favor de no interrumpirme cuando estoy hablando.
Könnt ihr bitte dieses Päckchen zur Post bringen? ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Würdest du morgen bitte nach meinem Hund schauen? ¿Podrías cuidar de mi perro mañana?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!