Примеры употребления "Beim" в немецком

<>
Переводы: все212 en90 con58 encima1 durante1 другие переводы62
Mache keinen Lärm beim Suppenessen. No hagas ruido cuando comes la sopa.
Stört mich nicht beim Lernen. No me molestes cuando estoy estudiando.
Man liest nicht beim Essen. No se lee mientras se come.
Ich schlief beim Radiohören ein. Me dormí escuchando la radio.
Schließ beim Hinausgehen die Türe. Cierra la puerta al salir.
Sie war heute beim Arzt. Hoy día ella estaba donde el doctor.
Sie half ihm beim Schlipsbinden. Ella le ayudó a atarse la corbata.
Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen. Me quedé dormido viendo televisión.
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Me quedé dormido mientras leía.
Ich bin beim Radiohören eingeschlafen. Me dormí escuchando la radio.
Wir hatten Spaß beim Fußballspielen. Nos divertimos jugando al fútbol.
Hilfst du mir beim Übersetzen? ¿Me ayudas a traducir?
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. Él se enteró de la noticia leyendo el periódico.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Ken hat mich beim Schach besiegt. Ken me ganó al ajedrez.
Er ist Reporter beim Time magazine. Él es reportero de la revista Time.
Er hat mir beim Umziehen geholfen. Él me ayudó a mudarme.
Ich erstarrte beim Anblick der Schlange. Me helé al ver la serpiente.
Er arbeitet als Nachrichtensprecher beim Fernsehen. Él trabaja como locutor de noticias de la televisión.
Sie hat ihm beim Schwimmen zugesehen. Ella lo miraba como nadaba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!