Примеры употребления "Abend" в немецком

<>
Переводы: все132 noche80 tarde26 другие переводы26
Gestern Abend habe ich gespien. Vomité anoche.
Es regnet schon seit gestern Abend. Está lloviendo desde anoche.
Das Konzert gestern Abend war enttäuschend. El concierto de anoche fue decepcionante.
Es gab fünf Brände gestern Abend. Hubo cinco incendios anoche.
Warst du gestern Abend zu Hause? ¿Estuviste en casa anoche?
Warst du das gestern Abend im Fernsehen? ¿Eras tú anoche en televisión?
Ich habe das Buch gestern Abend gelesen. Anoche leí el libro.
Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen. Anoche me robaron el coche.
Wart ihr das gestern Abend im Fernsehen? ¿Eran ustedes anoche en televisión?
Ich habe gestern Abend einen Liebesbrief geschrieben. Anoche escribí una carta de amor.
Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen. Anoche me dormí con el televisor encendido.
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört. Anoche nosotros hemos escuchado las palabras del presidente en la televisión.
Gestern Abend bin ich ins Bett gegangen, ohne mir die Zähne zu putzen. Anoche me fui a la cama sin cepillarme los dientes.
Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden. Me he quedado embarazada del arpista finlandés del que te hablé anoche.
Habt ihr nicht zu Abend gegessen? ¿No habéis cenado?
Ich habe schon zu Abend gegessen. Ya cené.
Habt ihr bereits zu Abend gegessen? ¿Habéis cenado ya?
Haben Sie bereits zu Abend gegessen? ¿Ha cenado ya?
Tom hat gestern nicht zu Abend gegessen. Tom no cenó ayer.
Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend. Habitualmente ceno a las siete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!