Примеры употребления "zusammen brechen" в немецком

<>
Nimmst du keinen Urlaub, wirst du zusammenbrechen. If you don't take a vacation, you'll collapse.
Seine Gesundheit brach wegen Überarbeitung zusammen. His health has broken down because of overwork.
Innerhalb eines Jahres brach die Börse zusammen. Within one year, the stock market collapsed.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Die Wirtschaft des Landes bricht bald zusammen. The country's economy is about to collapse.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Ich glaube, ich muss brechen. I feel like throwing up.
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!