Примеры употребления "zu beschäftigt sein" в немецком

<>
So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde. Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.
Ich schätze, du wirst heute Abend sehr beschäftigt sein. I guess you will be very busy tonight.
Er war zu beschäftigt, um es zu bemerken. He was too busy to notice it.
Ich schätze, du wirst heute Nacht sehr beschäftigt sein. I guess you will be very busy tonight.
Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen. They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Der britische Außenminister war immer zu beschäftigt, um ihn zu sehen. The British foreign minister was always too busy to see him.
Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist. How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
Tom ist gerade zu beschäftigt, um mit dir zu reden. Tom is too busy now to talk to you.
Es ist das erste Mal, dass ich meinen kleinen Sohn zu Bett bringe. Seine Mutter ist zu beschäftigt. It's the first time I put my little son into bed. His mother is too busy.
Ich bin zu beschäftigt, um jetzt mit Ihnen zu sprechen. I'm too busy to talk to you now.
Jetzt ist Tom zu beschäftigt, um mit dir zu sprechen. Tom is too busy now to talk to you.
Ich bin zu beschäftigt, um zu gehen. I am too busy to go.
Tom scheint ständig beschäftigt zu sein. Tom seems to always be busy.
Er scheint heute sehr beschäftigt zu sein. It seems that he is very busy today.
Sie scheinen beschäftigt zu sein. You seem busy.
Du scheinst beschäftigt zu sein. You seem busy.
Ihr scheint beschäftigt zu sein. You seem busy.
Wie beschäftigt du auch sein magst, du musst deine Hausaufgaben machen. However busy you may be, you must do your homework.
Er scheint so beschäftigt wie immer zu sein. He seems as busy as ever.
Ich bin sehr beschäftigt, so wird es mir wohl morgen nicht möglich sein zu kommen. I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!