Примеры употребления "ziemlich vieles" в немецком

<>
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden. As I lost so much, I finally started to find myself.
Sie ist ziemlich gut. She's rather good.
Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden. At the same age, I used to wonder about matter, thinking that different colours must have represented different kinds of matter.
Tom stellte Mary eine ziemlich schwere Frage. Tom asked Mary a rather difficult question.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Sie ist ziemlich gut darin, aber ihr fehlt die Klasse. She's pretty good at it, but she lacks class.
Vieles, was Pizarro über den Inkaschatz gehört hatte, war wahr. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Ich bin mir da ziemlich sicher. I'm quite sure of that.
Du hältst vieles für selbstverständlich. You're taking a lot for granted.
Für mich war das Spiel ziemlich interessant. For myself, the play was fairly interesting.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken. I had a lot to say in relation to that affair.
Diese Webseite scheint ziemlich gut zu sein. This website seems quite good.
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig. Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Sie ist ein ziemlich seltenes Individuum. She's a rather rare individual.
Er ist ziemlich plötzlich verstorben. He passed away quite suddenly.
Ihre Bücher verkaufen sich ziemlich gut. Her books sell pretty well.
Er ist ziemlich gut. He's rather good.
Er ist ein ziemlich netter Kerl, aber ich mag ihn nicht. He's quite a nice fellow but I don't like him.
Sie hat ziemlich gut gesungen. She sang pretty well.
Tom ist ein ziemlich guter Snowboarder. Tom is a pretty good snowboarder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!