Примеры употребления "ziehen" в немецком

<>
Переводы: все99 move30 pull22 go12 draw4 extract2 другие переводы29
Tom will nach Boston ziehen. Tom wants to move to Boston.
Sie musste ihren Zahn ziehen lassen. She had her tooth pulled.
Wir werden Ihre Weisheitszähne ziehen müssen. Jetzt. We're going to have to remove your wisdom teeth. Right now.
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Let the tea draw for ten minutes.
Wir ziehen nächsten Monat um. We are moving next month.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Tom wollte nicht in den Krieg ziehen. Tom didn't want to go to war.
Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen. A ruler helps one to draw a straight line.
Ich würde gern nach Australien ziehen. I would like to move to Australia.
Unterlasse es, an meinen Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Schwarze Wolken ziehen auf, es wird gleich regnen. Black clouds are gathering. It's going to rain.
Tom sagte, er wolle nach Boston ziehen. Tom said that he wanted to move to Boston.
Höre auf, an meinen Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Wir dürfen nicht noch einmal in den Krieg ziehen. We must not go to war again.
Tom und Mary ziehen nächsten Monat um. Tom and Mary are moving next month.
Höre auf, mich an den Haaren zu ziehen. Stop pulling my hair!
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Wann ziehen Sie in Ihr neues Haus? When are you moving into your new house?
Ich kann Taninna nicht an den Haaren ziehen. Sie ist viel größer als ich. I cannot pull Taninna's hair. She's much taller than me.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My mother’s going to kill me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!