Примеры употребления "wohl" в немецком

<>
Ich fühle mich wohl in diesem Zimmer. I feel at home in this room.
Dazu brauche ich wohl nichts mehr zu sagen I have nothing more to say
Das ist wohl ein Missverständnis. There appears to be a misunderstanding.
Du beliebst wohl zu scherzen. You must be joking!
Du bist wohl nicht gescheit You must be out of your mind
Sie belieben wohl zu scherzen. You must be joking!
Ihr beliebt wohl zu scherzen. You must be joking!
Bob hatte wohl einen Unfall. Bob must have had an accident.
Ich habe mich wohl verlaufen. I seem to be lost.
Du kommst wohl nicht, oder? You are not coming, are you?
Sie warten wohl auf dich. They must be waiting for you.
Er ist wie immer wohl auf. He is as healthy as ever.
Ich fühle mich hier nicht wohl. I don't feel comfortable here.
Bill wird wohl gewinnen, nicht wahr? Bill will win, won't he?
John wird wohl einen Fehltritt begehen. John is likely to make a mistake.
Das soll wohl ein Witz sein. You cannot be serious.
Du hast wohl den Arsch offen! What the fuck is wrong with you?
Du bist wohl nicht recht gescheit You must be out of your mind
Das scheint wohl richtig zu sein. That would appear to be correct.
Ob ich wohl meinen Bleistift anspitzen darf? May I sharpen my pencil?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!